Общие положения и условия Пакетный отдых

Подготовлено на основе Европейской директивы о пакетных поездках 2015/2302 / eu

Статья 1 - Определения

В настоящих Общих положениях и условиях следующие термины имеют следующие значения:

  1. предприниматель: физическое или юридическое лицо, заключающее договор с покупателем.
  2. клиент: физическое или юридическое лицо, которое заключает с предпринимателем договор на круиз с капитаном, включая проживание на борту лайнера для него и / или его гостей.
  3. Капитан: шкипер / капитан, отвечающий за судно.
  4. Gast: лицо, находящееся на борту судна по приглашению заказчика и с разрешения предпринимателя.
  5. Корабль: судно, указанное как таковое в соглашении, или аналогичное судно.
  6. Соглашение: каждое соглашение между предпринимателем и клиентом, согласно которому предприниматель обязуется перевозить клиента и / или его гостей на судне за плату.
  7. круиз: все плавание и пребывание на судне в течение периода, указанного в соглашении.
  8. электронный: по электронной почте или на сайте.

Статья 2 - применимость

  1. Эти условия распространяются на соглашения, которые предприниматель заключает с заказчиком.
  2. Эти условия применяются между предпринимателем и заказчиком. Заказчик информирует своих гостей о правилах настоящих общих условий. Заказчик освобождает предпринимателя от всех претензий, которые гость предъявляет предпринимателю, поскольку ответственность предпринимателя будет исключена, если клиент предъявит претензию предпринимателю.
  3. Эти положения и условия также служат выгоде всех физических и юридических лиц, которые предприниматель в самом широком смысле этого слова использует или использовал при заключении и / или исполнении соглашения.
  4. Эти положения и условия применяются к исключению и явному отказу от любых условий, используемых клиентом, если стороны явно не договорились об ином в письменной форме.
  5. Если круиз не включает в себя ночевку, или если он охватывает период менее 24 часов или иногда предлагается ограниченной группе клиентов на некоммерческой основе, статьи 13 и 14 и положения Стандартной туристической информации пакета Форма не применяется.

Статья 3 - Предложение

  1. Общее предложение от предпринимателя в виде папок, рекламы или веб-сайтов не является обязательным и должно восприниматься как приглашение к переговорам.
  2. Предприниматель делает индивидуальное предложение в письменной или электронной форме.
  3. Письменное или электронное предложение будет иметь дату и будет безотзывным в течение указанного периода или в отсутствие периода в течение 14 дней после даты.
  4. В оферте в любом случае будет указано:

Статья 4 - Соглашение

  1. Договор заключается путем акцепта оферты. В случае электронного заказа предприниматель отправляет клиенту электронное подтверждение.
  2. Соглашения оформляются в письменной или электронной форме.
  3. Копия письменного соглашения должна быть предоставлена ​​заказчику.

Статья 5 - Условия оплаты

  1. Оплата должна быть произведена через 14 дней после получения счета, но в любом случае в день начала круиза, в офисе предпринимателя или переводом на банковский счет, указанный предпринимателем.
  2. Если клиент не произведет оплату вовремя, он будет нарушать закон без какого-либо уведомления о дефолте. Тем не менее, после истечения срока платежа предприниматель отправит одно бесплатное напоминание о платеже, в котором он указывает клиенту на свой дефолт и по-прежнему дает ему возможность произвести оплату в течение 14 дней после получения этого напоминания о платеже, заявив о внесудебном взыскании. расходы, связанные с выплатой в течение вышеуказанного периода.
  3. По истечении 1-дневного периода, указанного в параграфе 14, предприниматель имеет право приступить к взысканию причитающейся ему суммы без дальнейшего уведомления о невыполнении обязательств. Если предприниматель так поступает, связанные с этим внесудебные расходы разумно покрываются за счет клиента. Предприниматель может взимать максимальную плату за взыскание, указанную ниже.

Основная сумма Максимальный процент затрат на получение возмещения:
(возможны правовые изменения)

Свыше первых 2.500,00 евро: 15% минимум 40,00 евро

В течение следующих 2.500,00 евро: 10%

В течение следующих 5.000,00 евро: 5%

В течение следующих 190.000,00 1 евро: XNUMX%

При франшизе: 0,5% Максимум 6.775,00 XNUMX €

Статья 6 - Аннулирование

  1. Если заказчик желает расторгнуть договор, он должен как можно скорее уведомить об этом предпринимателя в письменной или электронной форме. Дата получения предпринимателем считается датой аннулирования.
  2. В случае отмены заказчик должен предпринимателю фиксированную компенсацию в размере процента от согласованной цены, а именно:
    Компенсация за судно:
    15% при аннулировании за 6 месяцев до вылета;

20% при аннулировании за 5 месяцев до вылета;

30% при аннулировании за 4 месяцев до вылета;

40% при отмене за 3 месяца до вылета

50% при аннулировании за 2 месяцев до вылета;

75% при аннулировании за 1 месяцев до вылета;

90% при аннулировании за 1 день до вылета

100% при аннулировании в день отъезда.

  1. Компенсация за питание и другие услуги:

15% при аннулировании за 2 месяца до вылета;

25% при аннулировании за 1 месяц до вылета;

50% при аннулировании за 2 недели до вылета;

75% при аннулировании за 1 неделю до вылета;

95% при отмене за 1 день до вылета включительно;

100% при аннулировании в день отъезда.

  1. Клиент может запросить замену у предпринимателя за 7 дней до вылета. Лицо, заменяющее клиента, должно соблюдать все условия, прилагаемые к соглашению. Заказчик и лицо, его заменяющее, несут солидарную ответственность за оплату оставшейся суммы круиза, расходы на изменение в размере 50,00 евро и любые дополнительные расходы.
  2. Клиент, который отменяет соглашение, обязан оплатить расходы на отмену в соответствии с положениями предыдущих параграфов, за исключением случаев, когда фактический ущерб явно на 15% выше или ниже фиксированной суммы, и в этом случае клиент должен явно больше или меньше. сумма. Эта сумма не может превышать максимальную цену договора. Под ущербом понимается понесенный убыток и упущенная выгода.
  3. Предприниматель может расторгнуть соглашение, если он не может выполнить соглашение из-за неизбежных и чрезвычайных обстоятельств, и он информирует клиента немедленно и до начала круиза.
  4. Предприниматель может расторгнуть договор в течение срока, указанного в предложении, если количество регистраций меньше требуемого минимального количества участников, объявленного до бронирования.
  5. В случаях, упомянутых в пунктах 6 и 7 выше, предприниматель полностью погашает все суммы, уже уплаченные клиентом за круиз, без какой-либо компенсации.

Статья 7 - Права и обязанности предпринимателя

  1. Предприниматель гарантирует, что судно и экипаж соответствуют требованиям законодательства и, по крайней мере, оснащены надлежащим защитным оборудованием.
  2. Маршрут плавания определяется предпринимателем и / или капитаном по согласованию с заказчиком, если не согласовано иное.
  3. Предприниматель и / или капитан в любое время имеют право изменить круиз на основе (ожидаемых) морских и / или метеорологических причин. Это также включает в себя изменение места отправления и / или прибытия и временное невозвращение. Морские и / или метеорологические основания включают, среди прочего, погодные условия, прилив, блокировку водных путей и состояние судна.
  4. В случаях, упомянутых в предыдущем абзаце, предприниматель и / или капитан попытаются найти другое решение по согласованию с заказчиком. Любые дополнительные расходы, насколько это разумно, несет заказчик. Предприниматель и / или капитан решают, целесообразно ли выбранное решение.
  5. В том маловероятном случае, когда согласованное судно и / или капитан недоступны, предприниматель имеет право задействовать эквивалентное другое судно или другого капитана. Если это невозможно и недоступность является результатом причины, которую осторожный предприниматель не мог предотвратить, то предприниматель имеет право расторгнуть соглашение.
  6. Предприниматель может увеличить цену за 8 дней до начала круиза в связи с изменением транспортных расходов (включая расходы на топливо) или налогов и сборов. Применяя данное положение, предприниматель укажет, как рассчитывалась прибавка. Если увеличение превышает XNUMX%, заказчик имеет право бесплатно отказаться от договора в течение десяти дней с момента получения этого письменного уведомления.
  7. Если расходы, указанные в предыдущем абзаце, уменьшаются после заключения договора и до начала поездки, клиент имеет право на снижение цены. В этом случае предприниматель имеет право вычесть административные расходы из суммы возмещения.
  8. Предприниматель может расторгнуть договор в течение срока, указанного в предложении, если количество регистраций меньше требуемого минимального количества участников, объявленного до бронирования.
  9. Предприниматель обращает внимание заказчика на обязательство пункта 8 статьи 9.
  10. Предприниматель заключает с клиентом соглашения об оплате портовых, мостовых, шлюзовых и лоцманских сборов, местных налогов и других сборов, таких как туристический налог и расходы на топливо.
  11. Если из-за неизбежных и чрезвычайных обстоятельств возвращение клиента и / или гостей не может быть организовано в соответствии с соглашением, расходы на необходимое проживание в течение максимум трех ночей на одного клиента / гостя будут нести предприниматель. .

Статья 8 - права и обязанности заказчика

  1. Клиент обязан предоставить предпринимателю или его представителю список имен гостей, включая номера телефонов контактных лиц, не позднее начала круиза.
  2. В конце согласованного периода плавания заказчик должен убедиться, что судно находится в том же состоянии, что и в начале согласованного периода плавания, поскольку это находится в его сфере влияния.
  3. Если заказчик не действовал в соответствии с положениями предыдущего параграфа, предприниматель имеет право восстановить судно до состояния, в котором оно находилось в начале согласованного периода плавания, за счет клиента. Последнее не применяется, если указанные расходы покрываются страховкой.
  4. Заказчик и его гости должны всегда следовать инструкциям предпринимателя и / или капитана и / или других членов экипажа. Это, в частности, касается правил и инструкций, которые отвечают интересам порядка и безопасности.
  5. Заказчик предоставляет капитану и любому присутствующему экипажу бесплатно возможность воспользоваться услугами питания на борту. Если питание на борту не подается, в стоимость аренды будет включена сумма за питание капитана и экипажа.
  6. Багаж клиента и его гостей должен быть такого размера и размещен таким образом, чтобы не причинять неудобств. Это на усмотрение капитана. Разрешенный багаж включает переносные предметы, обычно требуемые для личного использования клиентом и / или гостем, кроме еды и / или напитков, которые клиент и / или гость могут легко пронести за один раз; упакованы в чемоданы, сумки, вещевые сумки и / или рюкзаки.
  7. Запрещается приносить или иметь на борту опасные вещества, оружие, наркотики или контрабанду клиентом и / или его гостями.
  8. Запрещается приносить или иметь на борту домашних животных без явного предварительного разрешения.
  9. Заказчик информирует своих гостей о применимых к ним положениях настоящих условий.

Статья 9 - Несоответствие

  1. Если одна или несколько услуг не оказываются в соответствии с соглашением, предприниматель обеспечивает устранение несоответствия, если только это:
  2. невозможно; или
  3. влечет за собой непропорционально высокие затраты с учетом степени несоответствия и стоимости соответствующих услуг.
  4. Потребитель должен немедленно уведомить предпринимателя о несоответствии.

Статья 10 - Роспуск и приостановление действия

  1. Если одна из сторон не выполняет свое обязательство по соглашению, то другая сторона имеет право приостановить соответствующее обязательство или расторгнуть соглашение, за исключением случаев, когда недостаток не оправдывает приостановление или расторжение ввиду его особого характера или второстепенного значения. .
  2. Расторжение договора в любом случае возможно, если:
  1. Уведомление о прекращении или роспуске должно быть направлено в письменной форме с указанием оснований, на которых оно основано. Соглашение считается расторгнутым во внесудебном порядке после получения письма об отмене, но в любом случае через 5 дней после отправки письма об отмене.
  2. Если причина отмены или расторжения может быть связана с заказчиком и / или гостями, ущерб, возникший в результате этого, будет нести заказчик.
  3. В случае роспуска предпринимателем заказчик может потребовать компенсацию за любой понесенный ему ущерб, если только этот недостаток не может быть отнесен на счет предпринимателя. Эта компенсация ограничена согласованной ценой круиза.

Статья 11 - Ответственность

  1. Ответственность предпринимателя за ущерб ограничена трехкратным размером поездки на лодке, за исключением случаев, когда есть травмы или ущерб вызван преднамеренными или небрежными действиями предпринимателя.
  2. Если к предоставляемой услуге применяется Конвенция или Регламент, предприниматель может ссылаться на исключение или ограничение своей ответственности, содержащейся в них.
  3. Срок давности для подачи иска о компенсации составляет два года.
  4. Предприниматель не несет ответственности, если клиент / гость смог возместить свой ущерб по оформленному им страховому полису.
  5. Если предприниматель докажет, что вина или халатность клиента и / или гостя вызвали или способствовали причинению ущерба, ответственность предпринимателя тем самым полностью или частично аннулируется.
  6. Предприниматель не несет ответственности за потерю или повреждение багажа или вещей (включая наличные деньги, ювелирные изделия, электронное оборудование или другие ценности), если это является результатом недостаточной заботы со стороны клиента, это также включает оставление без присмотра ценных вещей на или в корабль.
  7. Заказчик несет ответственность за ущерб, причиненный им и / или гостями / посетителями, которые остаются на борту судна по его приглашению, за исключением случаев, когда ущерб вызван действиями или бездействием предпринимателя и / или капитана.
  8. Предприниматель не несет ответственности за ущерб, причиненный задержкой, отклонением от согласованного времени начала и / или окончания или доступностью судна на замену, поскольку согласованное судно недоступно из-за непредвиденных обстоятельств.

Статья 12 - Форс-мажор

  1. Под форс-мажорными обстоятельствами понимаются любые непредвиденные обстоятельства, в результате которых выполнение соглашения задерживается или предотвращается, поскольку это обстоятельство не может быть предотвращено предпринимателем, и оно не должно быть связано с его счетом по закону, соглашению или общественным взглядам. ... приходи.
  2. Форс-мажор также включает в себя повреждение судна, в результате которого судно больше не может использоваться для согласованной цели, и ущерб не может быть отнесен на счет обстоятельств, которые предприниматель мог или должен был предвидеть или предотвратить.
  3. Если капитан считает, что с учетом погодных условий, независимо от того, сочетаются ли они с характером судна и группой людей на борту, выполнение рейса не оправдано, это также применяется как сила мажор.
  4. После расторжения договора по форс-мажор предприниматель имеет право на возмещение понесенных им затрат в той мере, в какой они были понесены до возникновения форс-мажорной ситуации, которая привела к расторжению договора, и в той мере, в какой заказчик получает от этого выгоду.

Статья 13 - Помощь и содействие

Предприниматель обязан оказать помощь и содействие заказчику и гостям, если они попали в затруднительное положение. Если причина может быть отнесена на счет клиента и / или гостей, расходы на эту помощь будут нести клиент и / или гости.

Статья 14 - Несостоятельность

Предприниматель принимает меры, необходимые для обеспечения того, чтобы, если он не может выполнить свои обязательства перед клиентом из-за финансовой несостоятельности или не может продолжать выполнять свои обязательства, он либо возьмет на себя свои обязательства кем-то другим, либо возместит сумму круиз. или, если рейс уже завершен частично, его пропорциональную часть. В случае необходимости предприниматель также обеспечивает репатриацию клиента и гостей.

Статья 15 - Жалобы

  1. Жалобы на выполнение соглашения должны быть сообщены на месте как можно скорее, чтобы можно было найти решение. Если это не приводит к удовлетворительному результату или если жалоба обнаруживается только после круиза, жалоба должна быть передана предпринимателю в письменной форме или по электронной почте и должным образом описана и объяснена в разумные сроки после обнаружения.
  2. Жалобы на счета-фактуры должны подаваться предпринимателю, желательно в письменной форме, с надлежащим описанием и объяснением, в разумный срок после получения соответствующего счета-фактуры.
  3. Несвоевременная подача жалобы может привести к потере клиентом своих прав в этом вопросе, за исключением случаев, когда превышение срока не может быть обоснованно применено против потребителя.
  4. Если выяснилось, что жалоба не может быть разрешена по взаимному согласию, возникает спор.

Статья 16 - Споры и выбор форума

Голландское законодательство применяется ко всем спорам, связанным с этим соглашением, если иное национальное законодательство не применяется на основе обязательных правил.

Версия от 1 июня 2018 г.